Google
 

mardi 20 mai 2008

Des Nouvelles de Azevedo Silva...



Pour mon plus grand plaisir, j'ai reçu quelques nouvelles de Azevedo Silva ! Un nouvel album est sorti ! Hé oui !




Ce deuxième album est comme le titre le suggère, un travail su la tristesse, l'isolement et la solitude. C'est l'ironie de la perception de quelqu'un qui vit d'isolement mais entouré par des personnes - nous sommes tous comme cela, autiste. En cet univers (parallèle) la réalité est quelque chose perçue dans son propre tunnel. Le monde est esquissé par deux guitares, acoustiques et électriques. Les chansons ont pour sujet des êtres de l'amour et de la haine.


"Autista" suit de prés le premier album "Tartaruga" (tortue), Cependant il est plus mûr, principalement parce qu'il a perdu le sentiment naïve. Si "Tartaruga" dérivait de par le monde, "Autista" en est la manière : il est plus lourd, plus intense, plus accablant. Au fil de l'écoute vous en découvrirez la subtilité, un album à écouter tout au long d'une vie et dans ressentir les sentiments au cour du temps...


A travers la voix qui chante, vous ressentirez l'âme des vieux sages de tout âges, mais ce n'est que la voix d'un pauvre diable qui s'identifie dans ce monde d'"Autista" dont il cherche l'accés, et nous suggère de sauter au dessus de ce mur qui nous en sépare.


Azevedo Silva est ici pour rester, il est toujours lumineux, limpide et ce deuxième album en est la preuve. Ses influences se dirigent à la guitare de Carlos Paredes et par la personnalité de Zeca Afonso. Autista est, en dépit de sa richesse instrumentale, à nu. Cependant, la simplicité ne compromet pas l'intensité. En ce monde les guitares sont toujours le meilleur instrument pour exprimer les voix qu'elles ont en dedans, les voix qui veulent sortir - et elles le font divinement...



vendredi 28 mars 2008

MARIA DE MEIDEROS


lundi 25 février 2008

Clarisse Albrecht






J'aurai aimer écrire ces mots, car ils la décrivent parfaitement, cependant il s'agit de sa biographie que Clarisse m'a généreusement autorisé à publier ici, le temps me faisant défaut ces derniers mois ! Mais croyez moi, vous aurez un grand plaisir à la découvrir car l'écouter c'est du pure bonheur, un vrai rayon de soleil !


Femme bohème aux textes empreints de mélancolie, quand elle chante, Clarisse nous invite à l’évasion. S’évader pour trouver sa Terre Promise. Pour elle, c’est peut-être le Brésil qu’elle décrit comme une métaphore de ce qu’elle est : Occidentale et Africaine.

Née d’un père français et d’une mère camerounaise ; elle a vécu en Guinée Bissau et au Mozambique surtout. Le Mozambique c’est sa patrie de cœur. Chez elle, on se parle encore en Portugais, c’est un réflexe familial. Alors, forcément, le Brésil, un pays lusophone, mélange d’Europe et d’Afrique, ça ressemble à la maison.

Du coup, quand il a fallu choisir une langue pour s’exprimer, elle a choisi le Portugais, parce qu’elle trouve ça beau et qu’il lui est plus facile de se mettre à nu dans une langue autre que sa langue maternelle. L’Anglais aussi, parceque c’est international. Parce qu’elle aspire à être universelle. Pourquoi pas ?

Un nom germanique, un père français, une mère camerounaise, une enfance mozambicaine et ce poème qu’un jour, sur la plage de Copacabana, un ami carioca lui a écrit. Il lui disait que lorsqu’elle souriait de tout son coeur et de toute son âme, elle devenait une “Mulata Universal”, une métisse universelle. Sa musique c’est ça : celle d’une métisse universelle s’exprimant avec l’identité qu’elle s’est forgée. Son passé, ses racines, ses multiples cultures, ses voyages, son amour pour les musiques noires...

Tout cela chanté d’une voix tendre et fragile à l’accent indéfinissable qui ne vous invite qu’à la suivre.
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
Je vous laisse le plaisir de la découvrir et de l'écouter sur Myspace

samedi 9 février 2008

Vira Lata Rodrigo Leao

Un petit cadeau pour passer le week-end !

vendredi 1 février 2008

Fleurs du soleil



Ne soyez pas étonnés si en visitant mes blogs vous voyez le même message
un évènement exceptionnel est arrivé à l'un de mes amis !

Son livre est publié récemment et mon amitié et ma fierté en cette personne me donne envie de diffuser cette nouvelle largement !

Si vous aimez la Poèsie vous en comprendrez donc la raison

Le Baladin du blog "Poésies d'une vérité" qu'il partage avec Manuela !

Voici quelques indications pour se le procurer :

http://www.editions-elzevir.fr/

Achat en ligne
http://www.editions-elzevir.fr/
http://www.chapitre.com/
http://www.amazon.fr/
http://www.gibertjoseph.com/

Ou les librairies dans vos régions en France, Belgique, Suisse , CanadaPour les livres avec dédicace prix 14€90 frais envoi compris à:
Ropraz philippe
1 rue Lagorsse
appt 693
77300 FONTAINEBLEAU

mardi 22 janvier 2008

Mandrágora

photo myspace Mangradora


Mandrágora ! C'est un nom qui raisonne comme un enchantement musical... C'est mélodieux, magique...

Ce groupe de musique Folklore de Porto est composée de Filipa Santos, Ricardo Lopes, Pedro Viana, Sergio Calisto, João Serrador. Grâce à leur talent et leur créativité ils ont remporté le Prémio Carlos Parades 2006, ce n'est pas rien !

Laissez-vous entrainer par la musique envoûtante d'une autre époque de Mandrágora...







samedi 19 janvier 2008

Mariza

***






Ha uma musica do povo

Il y a une musique du peuple

Nem sei dizer se é um Fado

Je ne sais pas : peut-être est-ce un Fado

Que ouvindo-a ha um ritmo novo

En l'écoutant un rythme neuf s'élève

No ser que tenho guardado

Au fond de l'être que j'ai conservé


Ouvindo-a sou quem seria

En l'écoutant je suis qui je serais

Se desejar fosse ser

Si toutefois désirer cétait être

E uma simples mélodia

C'est une simple mélodie, de celles

Das que se aprendem a viver

Qu'on apprend en vivant tout bonnement


Mas é tao consoladora

Mais elle console si fortement

A vaga e triste cançao

Cette vague, cette triste chanson

Qua a minha alma ja nao chora

Que mon âme déjà ne pleure plus

Nem eu tenho coraçao

Et que moi-même je n'ai plus de coeur


Sou uma emoçao estrangeira

Et je suis une emotion étrangère,

Une erro de sonho ido

L'erreur d'un rêve qui s'en est allée

Canto de qualquer maneira

En tout cas, n'importe comment, je chante

E acabo com um sentido !

Et j'en finis avec un sens!



Uma musica do Povo, poème de Fernando Pessoa

jeudi 17 janvier 2008

Dulce Pontes

***


lundi 24 décembre 2007

Feliz Natal

***


samedi 22 décembre 2007

LEO GARCIA - FELIZ NATAL

Je cherchais une manière belle et originale de vous souhaiter un Feliz Natal ! Et voilà que je trouve cette petite Merveille ! Voici donc "Douce nuit" (Noite Feliz) au son de la guitare de Léo Garcia. Et si comme moi vous avez été charmée, alors allez écouter les autres vidéos de Léo Garcia vous ne serez pas deçus, promis !

*
Et ausssi sur
*
*
*
*
Quand à moi je dis... Obrigado Léo
et
FELIZ NATAL